Page 004
Contents
Chapter 76 Shakugan and Kazamatsuri Shinsuke
Chapter 77 Tsukiko and Mudo
Chapter 78 In One Go
Chapter 79 Banshouoh, Descends
Chapter 80 Jinun and Douren
Chapter 81 Dousuke and Kumozou
Page 005
S: Hey...
Title: Chapter 76 Shakugan and Kazamatsuri Shinsuke
S: It's been a while.
T: Shi-
Page 006
Title: Chapter 76 Shakugan and Kazamatsuri Shinsuke
T: Shinsuke!!
Page 007
S: Hey there. You doing well Tama?
SFX: Rub Rub
T: Shinsuke... I didn't want you to see Shakugan in that state... That's why I wanted to settle this as oon as I could... {V: flip these? ie. wanted to settle -> so you wouldn't have to see}
S: You don't need to mind me that much... I didn't just find out about this.
S: I already knew that Shakugan was under the enemy's control. I met up with the Daigan Elder.
T: So you knew...
T: Well, let's put that aside first... {V: first -> for now}
S: Yeah... Let's.
Page 008
Both: We have to save Shakugan!!
Page 009
T: Illusory Sleep Scent!!
S: Wind Binding!!
Page 010
N/A
Page 011
T: She's toughing out the Illusory Sleep Scent!?
S: Haha...
S: What a fighter.
S: She's the same as ever.
T: I was going to put her to sleep and bring her back to Senya but... Shinsuke!!
T: Let's draw Shakugan over to where Senya is!! No matter what we do, Senya is the only one who can help her with his Spiritual Interference!!
S: No, I'll do it.
T: ...do what?
S: I'll
S: save Shakugan.
Page 012
T: Shinsuke!!
S: ...
Page 013
S: Pheeew
S: Good...
S: Got her.
T: Huh?
Sha: !!
S: And!
S: There!!
Sha: !!
Page 014
T: You used wind bindings to seal away both her arms!?
T: Wow...
S: Arabuki. Bring her over to me.
Page 015
T:! What do you intend to do Shinsuke!?
T: You said you were going to save her but the only way to bring her to her senses is with Senya's spiritual interference...
S: Senya's spiritual interference?
S: What are you going on about?
S: Didn't you know? The one who taught him how to use spiritual interference
S: was me.
Page 016
Villager: It's Shakuyaku.
SFX: Whisper Whisper
Villager: Redhaired Shakuyaku...
SFX: Whisper Whisper
Villager: What repulsive hair...
Villager: She looks like a monster. {V(T): This one is saying she can see monsters, not that she looks like one}
Page 017
Sha: Father
Sha: I've fetched the mountain herbs...
Father: Just leave it there and go.Â@{V: it -> them (herbs is plural)}
Father: I can't calm myself when I see your red hair. {V: I can't stand [seeing/looking at] your red hair}
Father: I finally have my own house...
Father: But why did you have to be born with a color like that... {V: but seems out of place since there's no contrasting statement here, maybe "and then you ruin it with your red hair" or something like that instead}
Villager: Redhead!! {V: should be redhair like above. redhead refers to orange-ish hair (ÂÔ–Ñ)}
Villager: Go hole up in the mountains!!
Demon: She came again. The one with the red hair. That's quite the awful village she's from.
Demon: How about we all go gobble up everyone there? Gugegege
Page 018
Villager: Shakuyaku's here again!!
Villager: Don't come anymore Redhead!! {V: redhair}
Father: It'd be best you return to your mountain o' red accursed child. Your presence here will invite calamities upon our village. {V: drop the "it'd be best" Â`‚ª‚æ‚¢ is more of an order than a request here}
Father: Your mother's death was because you were born. {V: since he uses Âu‚àÂv here to group this event with the calamities: "Just like how your mother died giving birth to you"}
Villager: You damn redhead!! {V: redhair}
Page 019
Villager: What a nasty thing!! {V: Seems like weird phrasing, "You freak" probably fits better}
Villager: The crops keep coming out badly because of you!!
Villager: Just go to the mountains! The demons will have you!!
Villager: Even the demons won't want something as disgusting as this redhead!! {V: redhair}
Villager: You got that right! Haha!
S: Dear village people.
Page 020
S: Please stop casting stones at this girl. {V: Probably don't need the "please" here}
Villager: What's this? Someone who hails from one of the castles?
Villager: Why did he come to a village like ours...
Page 021
S: Come
S: This is no place for you
Sha: Lord samurai...?
Sha: Why did you help a thing like me...?
S: You are no thing.
S: I helped because you are you.
Villager: Please wait a moment! That girl is an accursed child!!
Villager: She will bring disaster upon you as well o' lord samurai!!
Page 022
S: Then I shall pray for your good fortune. For all of you who would love a curse so dearly.
Sha: P-pardon, but what manner of person are...
Sha: ?
Page 023
K: WOOOAH
K: YOU DARE DO THIS TO ME YOU SHITTY MONK!! THE GREAT KAGAN WILL NOT SUFFER SOME LOWLY HUMAN BINDING HIM DOWN!! {V: [How] dare you}
K: RELEASE YOUR SPELL!! I WILL BATHE IN YOUR BLOOD!!
Sha: ...!!
Sha: ...Kagan!!
Page 024
K: NWOOOOOAHH! UNFORGIVEABLE!! UNFORGIVABLE!!
K: THE MONK WHO SEALED ME!! THE VILLAGERS WHO JEERED AT MY REDHAIR!!
Sha: No!! The village was...
Sha: The villagers weren't jeering you... {V: jeering seems like an odd word choice, "making fun of", "insulting", etc. is better I think}
K: I WON'T FORGIVE THEM...!! HOW DARE YOU SULLY MY HANDS WITH BLOOD...!! {V: I won't -> I'll never}
K: I'LL KILL YOU ALL!!
Sha: My hands...
K: OOAAA
Sha: Our hands...
K: AAAA
Page 025
Sha: Kagan and I. The two of us.
Sha: We decided to bear our karma together didn't we...
Sha: I forgive you Kagan...
Sha: So please forgive me...
K: R... ET...
K: SHAKU... YAKU...?
Sha: Kagan
Page 026
K: That's right... We...
Sha: We are
Sha: Two souls in one body
Sha: Together we are Shakugan
Page 027
Sha: Thank you very much. O' young lord with the white horse.
Sha: Pardon. But could tell me your name...
S: No... There's no need to tell you that.
Page 028
S: You'll remember it once you wake up.
S: Shakugan.
Page 029
T: Did you do it...
T: Shinsuke...
S: Of course.
Sha: Munya...
Kid: Huh?
Kid: Huh?
Mom: What is it?
Kid: Kagan. Shakuyaku.
Kid: Don't you smell something nice? Kagan
Kid: Some kind of flower maybe? Shakuyaku
Kid: Really? What kind of flower is it...
Page 030
N/A
Page 031
Tago: HURRY!
Tago: ESCAPE!!
Page 032
Hana: How fare thee? {V: a little too "olde"/formal, should be more like "How goes it"}
S: We managed somehow.
S: Hanatora, did you carry those stone demons rolled over by the stairs? {V: stone -> rock (in the name rules)}
M: Hey! Don't slow us down fox!!
T: Mudo!!
VM: So they got away with our monkey hostages...
VW: What about Senya?
VM: The one in front of him has come to see him. {V(T): "Someone went over to [see] him, too."}
VK: Reinforcements then.
VW: The demon army cannot do a thing now either. Nadare is pressed on by the tiger too. {V: Our demon army isn't fairing very well, and Nadare is being held back by that tiger, too.}
VW: What should we do?
VA: Sigh... We do still have a hand to play.
VA: It's our last trump card though.
Page 033
VA: Banshouou
Page 034
VA: Trample them
VA: Every last one
Monk: You all!!
Monk: Reform the spell once more!! It's sink or swim though... {V: It's sink or swim though -> It's a long shot, but}
MonK: Head priest!?
Monk: We have to strike at the cloud!!
Monk: ...Hurry!!